< Where Will You Dine? // (Gastronomical Dictionary)


" Dizionario Gastronomico" Gastronomical Dictionary " Gastronomisches Wörterbuch"
" Dictionnaire Gastronomique " Diccionario Gastronomico"
(1998) Information fountains under definition.


ITALIANO

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPANOL

DEUTSCH

Mosaico di frutta in aspic

Mosaic of fruit in aspic

Mosaique de fruits en aspic

Mosaico de frutas en aspic

Früchtemosaik in Aspik

Mousse - di cioccolato - di fragole - di perecon salsa al cioccolato

Mousse - Chocolate mousse - Strawberry mousse- Pear mousse with chocolate sauce

Mousse - Mousse au chocolat - Mousse de fraises- Mousse de poires en sauce au chocolat

Mousse - Mousse de chocolate - Mousse de fresas- Mousse de peras con salsa de chocolate

Mousse - Schokoladen-Mousse - Erdbeer-Mousse -Birnen-Mousse mit Schokoladensauce

Nidi di marroni

Chestnut nests

Nids aux marrons

Nidos de castañas

Maronennester

Omelette alla marmellata - alla norvegese-Omelettesurprise - dolce - soffiata - surprise (gelato ricoperto di meringa e gratinato

Jam omelette - Omelette surprise - Sweet omelette- Puffed omelette - Baked Alaska (ice cream covered with meringue &broiled)

Omelette à la confiture - Omelette àla norvégien - Omelette soufflée - Omelette surprise (glacerecouverte de meringue et gratinée

Tortilla de mermelada - Tortilla de noruego -Tortilla dulce - Tortilla soufflé - Tortilla a sorpresa (heladocubierto con merengue y gratinado)

Omelett mit Konfitüre - ........... - SüßesOmelett - Soufflé-Omelett - Omelette Surprise (Eis mit Baiserüberzug,überbacken)

Palle di neve

Snow balls

Boule de neige

Bolas de nieve

Schneebälle

Palle di ricotta fritte

Fried ricotta cheese balls

Boules de ricotta frites

Bolas de requesón fritas

Fritierte Ricotta-Bällchen

Palline di caffè

Caffee mini balls

Boulettes au café

Bolitas de café

Mokka-Bällchen

Pan di Spagna

Sponge cake

Pain de Gênes

Tarta de bizcocho

Biskuitkuchen

Pan di spezie

Gingerbread

Pain d'épices

Pan de especias

Gewürzkuchen

Pancakes (crespelle lievitate)

Pancakes

Pancakes (crêpes levées àl'américaine)

Pancakes (crepes leudadas)

Pancakes (Hefe-Crêpes)

Pandoro (dolce natalizio lievitato)

Pandoro (Christmas yeast cake)

Pandoro (gâteau de Noël levé)

Pandoro (dulce de Navidad)

Pandoro (Weihnachtshefekuchen)

Pane dolce

Sweet bread

Pain doux

Pan dulce

Süßes Brot

Panettone (dolce natalizio lievitato con uva passae canditi)

Panettone (Christmas yeast cake with raisins &candied fruit)

Panettone (gâteau de Noël levé,avec fruits confits et raisins secs)

Panetone (dulce de Navidad de pasta leudada conpasas y fruta confitada)

Panettone (Weihnachtskuchen aus Hefeteig mit Rosinenu. kandierten Früchten)

Panforte (dolce di frutta secca e canditi)

Panforte (hard cake with dried & candied fruit)

Panforte (pain aux fruits secs et confits)

Panforte (dulce de fruta seca y confitada)

Panforte (Kuchen mit getrockneten u. kandiertenFrüchten)

Panna cotta - montata

Cream pudding - Whipped cream

Crème cuite - Crème fouettée

Pudin de nata - Nata batida

Sahnepudding - Schlagsahne

Parfait (semifreddo) - al caffé

Parfait - Coffee parfait

Parfait - Parfait au café

Parfait (tarta helada) - Parfait de café

Parfait - Mokka-Parfait

Pasta brisé - di mandorle - frolla - lievitata- per pane - sfoglia

Tart pastry - Almond pastry - Short pastry - Yeastdough - Bread dough - Puff pastry; flaky pastry

Pâte brisé - Pâte d'amandes- Pâte sablé - Pâte levée - Pâte ápain - Pâte feuilletée

Pasta brisée - Pasta de almendras - Pastaflora - Pasta leudada - Pasta de pan - Pasta de hojaldre

Mürbeteig (ohne Zucker u. Eier) - Mandelpaste- Mürbeteig - Hefeteig - Brotteig - Blättering

Paste fresche

Fresh pastries

Gâteaux frais

Pasteles frescos

Frisches Gebäck

Pasticcini assortiti - da tè - di pastadi mandorle - di zucchero

Assorted pastries - Fancy biscuits - Almond-pastepastries - Soft sugar sweets

Petits fours assortis - Petits fours - Pâtisseriesde pâte d'amandes - Fondants

Pastelitos surtidos - Pastelitos de té- Pastelitos de pasta de almendras - Pastelitos de azúcar

Gebäckmischung - Teegebäck - Mandelpastegebäck- Zuckerplätzchen

Pasticcino

Pastry

Pâtisserie

Pastelito

Feingebäck

Pasticcio di mele con crema di nocciole

Apple pie with hazelnut cream

Terrine de pommes à la crème auxnoisettes

Pastel de manzanas con crema de avellanas

Apfelpastete mit nußcreme

Pastiera (torta di chicchi di grano con ricottae frutta candita)

Pastiera (cake with ricotta cheese, wheat grains& candied fruit)

Pastiera (gâteau aux grains de blé,ricotta et fruits confits)

Pastiera (tarta de granos de trigo con requesóny fruta confitada)

Pastiera (Weizenkorn-Kuchen mit Ricotta u. kandiertenFrüchten

Pera bella Elena (con gelato di vaniglia, pannamontata e salsa al cioccolato)

Pear Helena (with vanilla ice cream, whipped cream& chocolate sauce)

Poire Belle Hélène (avec glace àla vanille, crème fouettée et sauce au chocolat)

Pera Helena (con helado de vainilla, nata batiday crema de chocolate)

Birne Hélène (mit Vanilleeis, Schlagsahneu. Schokoladensauce)

Pere al cioccolato caldo - al vino rosso

Pears with hot chocolate sauce - Pears with redwine sauce

Poires au chocolat chaud - Poires au vin rouge

Peras con chocolate caliente - Peras con salsade vino tinto

Birnen mit heißer Schokoladensauce - Birnenin Rotwein

Pesca Melba (con gelato vaniglia e salsa ai lamponi)

Peach Melba (with vanilla ice cream & raspberrysauce)

Pêche Melba (avec glace à la vanilleet coulis de framboises)

Melocotón Melba (con helado de vainillay crema de frambuesas)

Pfirsich Melba (mit Vanilleeis u. Himbeersauce)

Petis fours

Petit fours

Petit fours

Pastas de té

Petits fours

Piccola pasticceria

Small assorted pastries

Pâtisserie mignon

Pequeña pastelería

Kleingebäck

Plum-cake

Plum-cake

Plum-cake

Plum-cake

Plumcake

Prâlines

Pralines

Praâlines

Pralines

Pralinen

Profiteroles - al cioccolato

Profiteroles - Chocolate-filled profiteroles

Profiteroles - Profiteroles au chocolat

Profiteroles - Profiteroles de chocolate

Profiteroles - Schokoladen-Profiteroles

Pur* di mele- all'imperatrice (budino di risocon frutta candita) Rocce di cioccolato

Apple purée

Pur*e de pommes

Pur* de manzanas

Apfelmus

Riso al latte - all'imperatrice (budino di risocon frutta candita)

Rice pudding - Rice empress style (rice puddingwith candied fruit)

Riz au lait - Riz ö l'imp*ratrice (gâteaude riz aux fruits confits)

Arroz con leche - Arroz a la imperatriz (pudÕnde arroz con fruta confitada)

Milchreis - Reis Trauttmansdorff (ReispuddingmÒt kandierten Früchten)

Rocce di cioccolato

Chocolate rocks

Rochers au chocolat

Rocas de chocolate

Schokoladenfelsen

Rollatina di ricotta

Ricotta-cheese roulade

Roulade ö la ricotta

Rollito de requesÑn

Ricotta-Röllchen

Rollini al limone

Lemon roulades

Roulades au citron

Rollitos de limÑn

Zitronen-RÖllchen

Rose di zucchero

Sugar roses

Roses de sucre

Rosas de azÏcar

Zuckerrosen

Rotolo alla crema

Custard cream roll

Roul* ö la cr*me

Brazo de gitano

Creme-Rolle

Salame di cioccolato

Chocolate log

Saucisson en chocolat

SalchichÑn de chocolate

Schokoladensalami

Salsa - ai tamponi - al cioccolato - alla frutta

Sauce - Raspberry sauce - Chocolate sauce - Fruitsauce

Sauce; coulis (Fatta di sola frutta fresca) -Coulis de framboises - Sauce au chocolat - Coulis de fruits

Salsa - Salsa de frambuesas - Salsa de chocolate- Salsa de fruta

Sauce; So§e -Himbeersauce - Schokoladensauce- Früchtesauce




Dictionary Where Will You Dine?



© Advertising Factory Inc. (Milano)
Concept and Art Direction by Giovanni Zullo
tel. +39 (02) 36516780-1-2-3-4-5 fax