| ITALIANO

|
ENGLISH

|
FRANÇAIS

|
ESPANOL

|
DEUTSCH

|
|
Crostatina al rabarbaro
|
Rhubarb tartlet
|
Tartelette à
la rhubarbe
|
Tartita de rabárbaro
|
Kleiner Rhabarberkuchen
|
|
Cubetti al caffè
|
Coffee cubes
|
Petits cubes au café
|
Cubitos de café
|
Mokkawürfel
|
|
Cuori di cioccolato
|
Chocolate hearts
|
Coeurs en chocolat
|
Corazones de chocolate
|
Schokoladenherzen
|
|
Dadi al cacao
|
Cocoa squares
|
Dés au cacao
|
Dados de cacao
|
Kakaowürfel
|
|
Dolce - di farina e
mais - di pasta lievitata- dietetico - ipocalorico
|
Cake; dessert - Flour
& cornmeal cake - Leavenedcake - Low calory cake - Low calory cake
|
Gâteau - Gâteau
de farine de bléet maïs - Gâteau de pâte levée
- Gâteau diététique- Gâteau allégé
|
Dulce - Dulce de harina
de trigo y maíz- Dulce de pasta leudada - Dulce dietético
- Dulce hipocalórico
|
Süßspeise;
Torte; Dessert; Kuchen -Weizen- u. Maismehlkuchen - Hefekuchen - Diät-Süßspeise-
Kalorienarme Süßspeise
|
|
Dolci al carrello
|
Dessert trolley
|
Desserts du chariot
|
Dulces del carrito
|
Desserts vom Servierwagen
|
|
Éclairs (bignè
allungati) - al caffè
|
Eclairs (oblong profiteroles)
- Coffee eclairs
|
Éclairs - Éclairs
au café
|
Eclairs (lionesas de
forma alargada) - Eclairsde café
|
Eclairs (längliche
Windbeutel) - Eclairsmit Mokka-Füllung
|
|
Fagottini di albicocche
|
Apricot turnovers
|
Aumonières aux
abricots
|
Pastelitos de albaricoque
|
Aprikosentaschen
|
|
Fagottino alle mele
|
Apple turnover
|
Aumonière aux
pommes
|
Pastelito con manzanas
|
Apfeltasche
|
|
Fetta di torta
|
Slice of cake
|
Tranche de Gâteau
|
Trozo de tarta
|
Stück Torte
|
|
Fichi glassati con crema
|
Glazed figs with custard
|
Figues glacées
à la crème
|
Higos glaseados con
crema
|
Glasierte Feigen mit
Creme
|
|
Frappe - Cenci
|
Frappe - Cenci
|
Frappe - Cenci
|
Frappe - Cenci
|
Frappe - Cenci
|
|
Fritelle - di fichi
con salsa di mirtilli - dimele - di riso
|
Fritters - Fig fritters
with blueberry sauce -Apple fritters - Rice fritters
|
Beignets - Beignets
de figues au coulis de myrtilles- Beignets aux pommes - Beignets de riz
|
Buñuelos - Buñuelos
de higos consalsa de arándanos - Buñuelos de manzanas - Buñuelosde
arroz
|
Beignes - Feigen-Beignets
mit Heidelbeersauce- Apfel-Beignets - Reis-Beignets
|
|
Frollini
|
Butter biscuits (USA:
cookies)
|
Sablés
|
Bollitos de pastaflora
|
MHTMürbeteigplätzchen
|
|
Frutta al forno - alla
fiamma - glassata
|
Baked fruit - Fruits
flambés - Fruits glacés
|
Fruits au four - Fruits
flambés - Fruitsglacés
|
Fruta al horno - Fruta
glameada - Fruta glaseada
|
Backobst - Flambierte
Früchte - GlasierteFrüchte
|
|
Galani - Cenci
|
Galani - Cenci
|
Galani - Cenci
|
Galani - Cenci
|
Galani - Cenci
|
|
Gelatina - al porto
- di frutta
|
Jelly (USA: jello) -
Port-flavoured jelly - Fruitjelly
|
Gelée - Gelée
au porto - Geléede fruits
|
Gelatina; jalea - Gelatina
con Oporto - Gelatinade frutas
|
Gelee - Portweingelee
- Früchtegelee
|
|
Gelato - al caffè
- al cioccolato - alforno
|
Ice cream - Coffee ice
cream - Chocolate ice cream- Baked ice cream
|
Glace - Glace au café
- Glace au chocolat- Glace au four
|
Helado - Helado de café
- Helado de chocolate- Helado al horno
|
Eis - Mokkaeis - Schokoladeneis
- ÜberbackenesEis
|
|
Gelato al limone - al
pistacchio - al torrone- alla crema - alla fragola - alla frutta - alla
nocciola - alla panna- alla vaniglia - artigianale - dietetico - ipocalorico
- magro - misto- pallina di
|
Lemon ice cream - Pistachio
ice cream - Nougatice cream - Custard ice cream - Strawberry ice cream
- Fruit ice cream- Hazelnut ice cream - Vanilla ice cream - Vanilla ice
cream - Home-madeice cream - Low calory ice cream - Low calory ice cream
- Low fat ice cream- Mixed ice cream - Ice cream scoop
|
Glace au citron - Glace
à la pistache -Glace au nougat - Glace à la crème
- Glace à la fraise- Glace de fruits - Glace aux noisettes - Glace
à la cremè- Glace à la vanille - Glace artisanale
- Glace diététique- Glace allégée - Glace maigre
- Glace panachée -Boule de glace
|
Helado de limón
- Helado de pistacho -Helado de turrón - Mantecado - Helado de fresas
- Helado de frutas- Helado de avellanas - Helado de nata - Helado de vainilla
- Helado artesanal- Helado dietético - Helado ipocalórico
- Helado desnatado- Helado mixto - Bola de helado
|
Zitroneneis - Pistazieneis
- Nougateis - Cremeeis- Erdbeereis - Früchteeis - Nußeis - Sahneeis
- Vanilleeis -Eis aus eigener Herstellung - Diäteis - Kalorienarmes
Eis - FettarmesEis - Gemischtes Eis - Kugel Eis
|
|
Ghirlanda di bigné
|
Profiterole ring
|
Guirlande de choux
|
Guirnalda de buñuelos
|
Windbeutel-Girlande
|
|
Gianduiotti (cioccolatini
con crema di nocciole)
|
Chocolates with hazelnut
cream
|
Chocolats à la
crème de noisette
|
Chocolatines con crema
de avellanas
|
Nußcreme-Pralinen
|
|
Glassa al pistacchio
|
Pistachio icing
|
Glace à la pistache
|
Glasa de pistacho
|
Pistazienglasur
|
|
Gnocchi di mele con
salsa di vaniglia
|
Apple dumplings with
vanilla sauce
|
Gnocchis de pommes à
la sauce vanillée
|
Noquis de manzanas
|
Apfelklöße
mit vanillesauce
|
|
Granita - al limone
- alla menta
|
Water ice - Lemon-flavoured
water ice - Mint-flavouredwater ice
|
Granité - Granité
de citron - Granitéde menthe
|
Granizado - Granizado
de limón - Granizadode menta
|
Gramolate; Granita -
Zitronen-Granita - Minze-Gramolate
|
|
Gratin di frutti di
bosco
|
Wild berries au gratin
|
Gratin de fruits des
bois
|
Gratén de frutas
silvestres
|
Waldbeeren-Gratin
|
|
Gugelhupf o Gugelhopf
(dolce lievitato con uvapassa, ricoperto di mandorle)
|
Yeast cake with raisins,
topped with almonds
|
Gugelhupf (Gugelhopf)
|
Dulce leuddado con pasas,
cubierto con almendras
|
Gugelhupf; Gugelhopf
|
|
Krapfen
|
Doughnuts
|
Krapfen; pet-de-nonne
|
Buñuelos de berlín;
bombas
|
Krapfen; Berliner Pfannkuchen
|
|
Lecca-lecca - alla fragola
|
Lolly-pop - Strawberry
lolly-pop
|
Sucette - Sucette à
la fraise
|
Chupa-chups - Chupa-chups
de fresa
|
Lutscher - Erdbeer-Lutscher
|
|
Lingue di gatto
|
Cat's tongue biscuits
|
Langues de chat
|
Lenguas de gato
|
Katzenzungen
|
|
Marmellata
|
Jam
|
Confiture
|
Mermelada
|
Marmelade; Konfitüre
(Con frutta intera opezzi di frutta)
|
|
Marroni glassati
|
Glazed chestnuts
|
Marrons glacés
|
Castañs glaseadas
|
Glasierte Maronen
|
|
Marzapane
|
Marzipan
|
Massepain
|
Marzapán
|
Marzipan
|
|
Medaglioni allo zenzero
|
Ginger medallions
|
Médaillons au
gingembre
|
Medallones de jengibre
|
Ingwermedaillons
|
|
Mele al forno - in crosta
|
Baked apples - Apples
in a pastry crust
|
Pommes au four - Pommes
en croûte
|
Manzanas al horno -
Manzanas en costra de pastaflora
|
Bratäpfel - Äpfel
im Schlafrock
|
|
Meringa - con gelato
- con panna
|
Meringue - Ice-cream
meringue - Meringue withwhipped cream
|
Meringue - Meringue
glacée - Meringue àla crème
|
Merengue - Merengue
con helado - Merengue connata
|
Meringe - Meringe mit
Eis - Meringe mit Schlagsahne
|
|
Meringhe rosa
|
Pink meringues
|
Meringues roses
|
Merengues rosas
|
Rosa Meringen
|
|
Mezzelune - farcite
con datteri
|
Crescents - Date-filled
crescents
|
Cornes de gazelle -
Cornes de gazelle fourréesaux dattes
|
Mediaslunas - Mediaslunas
rellenas con dátiles
|
Halbmonde - Halbmonde
mit Dattel-füllung
|
|
Miele
|
Honey
|
Miel
|
Miel
|
Honig
|
|
Millefoglie - al cioccolato
|
Mille-feuille - Chocolate
mille-feuille
|
Millefeuille - Millefeuille
au chocolat
|
Mihojas - Mihojas de
chocolate
|
Cremeschnitte - Schokoladencreme-Schnitte
|
|
Monte Bianco (puré
di castagne con pannamontata)
|
Mont Blanc (chestnut
purée with whippedcream)
|
Mont Blanc (purée
de châtaignes etcrème fouettée)
|
Negro en camisa (puré
de castañascon nata batida)
|
Mont Blanc (Kastanienmus
mit Schlagsahne
|