| ITALIANO

|
ENGLISH

|
FRANÇAIS

|
ESPANOL

|
DEUTSCH

|
|
Zuppa di fagiolicon
cotenne di maiale
|
Bean soup with pigskin
|
Soupe aux haricotset
à la couenne
|
Sopa de alubias conpieles
de cerdo
|
Suppe aus roten Bohnenmit
Schweineschwarte
|
|
Zuppa di funghi elumache
|
Mushroom & snailsoup
|
Soupe aux champignonset
escargots
|
Sopa de setas y caracoles
|
Pilzsuppe mit Schnecken
|
|
Zuppa di lattugae frutti
di mare
|
Lettuce & seafoodsoup
|
Soupe à lalaitue
et aux fruits de mer
|
Sopa de lechuga ymariscos
|
Lattichsuppe mitMeeresfrüchten
|
|
Zuppa di ostriche
|
Oyster soup
|
Soupe aux huîtres
|
Sopa de ostras
|
Austernsuppe
|
|
Zuppa di pane
|
Bread soup
|
Panade
|
Sopa de pan
|
Brotsuppe
|
|
Zuppa di pesce
|
Fish soup
|
Soupe de poisson
|
Sopa de pescado
|
Fischsuppe
|
|
Zuppa di rane
|
Frog soup
|
Soupe de grenouilles
|
Sopa de ranas
|
Froschschenkelsuppe
|
|
Zuppa di tartaruga
|
Turtle soup
|
Soupe de tortue
|
Sopa de tortuga
|
Schildkrötensuppe
|
|
Zuppa di verdure
|
Vegetable soup
|
Soupe de légumes
|
Sopa de verduras
|
Gemüsesuppe
|
|
Zuppa paesana
|
Peasant-style soup
|
Soupe paysanne
|
Sopa paisana
|
Rustikale Suppe
|
|
Zuppa pavese (minestradi
pane fritto, uovo crudo e parmigiano)
|
Pavese soup (friedbread
slices, raw egg & parmesan in stock)
|
Soupe pavese (bouillonavec
pain frit, oeuf cru et parmesan)
|
Sopa pavese (caldocon
pan frito, huevo crudo y queso parmesano)
|
Paveser Suppe (Brühemit
gebackenen Brotscheiben, rohem Ei u. Parmesan)
|
|
Zuppa rustica
|
Farmhouse soup
|
Soupe rustique
|
Sopa rústica
|
Rustikale Suppe
|
| PASTA E RISO |
PASTA & RICE |
PÂTES ET RIZ |
PASTA Y ARROZ |
NUDELN UND REIS |
|
Agnolotti
|
Ravioli
|
Raviolis
|
Ravioles
|
Ravioli
|
|
Arancini di riso
|
Rice croquettes
|
Croquettes de riz
|
Croquetas de arroz
|
Reiskroketten, f
|
|
Assaggio di primipiatti
di pesce
|
Tasting of pastaswith
fish sauce
|
Dégustationde
pâtes aux poissons
|
Degustaciónde
primeros platos con pescado
|
Kostprobe von Nudelgerichtenmit
Fischsauce
|
|
Bavette
|
Flat spaghetti
|
Spaghettis plats
|
Espaguetis planos
|
Flache Spaghetti
|
|
Bocconcini di pastaalle
sogliole
|
Sole-filled pastabites
|
Bouchées depâtes
à la sole
|
Bocaditos de pastacon
lenguado
|
Nudelhäppchenmit
Seezungenfüllung
|
|
Bucatini
|
Hollow spaghetti
|
Spaghettis percés
|
Espaguetis huecos
|
Hohle Spaghetti
|
|
Cannelloni
|
Cannelloni (filled&
baked pasta rolls)
|
Cannelloni (rouleauxde
pâte fraîche farcis au four)
|
Canelones (rollitosde
pasta fresca rellenos al horno)
|
Cannelloni (gefüllteNudelrolle,
überbacken)
|
|
Cappelletti
|
Tortellini
|
Tortellinis
|
Tortellini
|
Tortellini
|
|
Crespelle al formaggio
|
Cheese crêpes
|
Crêpe au fromage
|
Crepes (m) de queso
|
Crêpes mitKäsefüllung
|
|
Crespelle al pescecon
salsa di pomodoro
|
Fish crêpeswith
tomato sauce
|
Crêpes de poissonà
la sauce tomate
|
Crepes de pescadocon
salsa de tomate
|
Fisch-Crêpesmit
Tomatensauce
|
|
Crespelle di granosaraceno
|
Buckwheat crêpes
|
Crêpes de sarrasin
|
Crepes de trigo sarraceno
|
Buchweizenmehl-Crêpes
|
|
Degustazione di dueprimi
piatti
|
Tasting of two pastas
|
Dégustationde
deux plats de pâtes
|
Degustaciónde
dos tipos de pasta
|
Kostprobe von zweiNudelgerichten
|
|
Fagottini al formaggiocon
erbe aromatiche
|
Cheese-filled pastaparcels
with herbs
|
Ballottines de pâteau
fromage avec fines herbes
|
Pastelitos de quesocon
hierbas aromáticas
|
Käse-Teigtaschenmit
Gewürzkräutern
|
|
Fagottini al granchiocon
sugo di pesce
|
Crab-filled pastaparcels
with fish sauce
|
Ballottines de pâteau
crabe au jus de poisson
|
Pastelitos de cangrejocon
salsa de pescado
|
Teigtaschen mit Krebsfleischfüllungu.
Fischsauce
|
|
Fagottini di radicchiocon
salsa di funghi
|
Red chicory-filledpasta
parcels with mushroom sauce
|
Ballottines de pâteà
la salade de Trévise et sauce aux champignons
|
Pastelitos de achicoriaroja
con salsa de setas
|
Teigtaschen mit Radicchio-Füllungu.
Pilzsauce
|
|
Fagottini di ricottaed
erbe al sugo di piccione
|
Pasta parcels withricotta
cheese & herb filling in pigeon sauce
|
Ballottines de pâteà
la ricotta et aux herbes, au jus de pigeon
|
Pastelitos de requesóny
hierbas con salsa de paloma
|
Teigtaschen mit Ricotta-Kräuterf&umml;llungu.
Taubenfleischsauce
|
|
Gnocchetti
|
Little dumplings
|
Petits gnocchis
|
Ñoquis pequeños
|
Kleine Klößchen,n
|
|
Gnocchi
|
Dumplings
|
Gnocchis
|
Ñoquis
|
Klößchen,n
|
|
Gnocchi alla parigina(gnocchi
di farina gratinati)
|
Parisienne dumplings(flour
dumplings au gratin)
|
Gnocchis àla
parisienne (gnocchis de farine gratinés)
|
Ñoquis a laparisina
(ñoquis de harina gratinados)
|
Pariser Klößchen(überbackene
Mehlklößchen)
|
|
Gnocchi alla romana(gnocchi
di semolino al forno)
|
Roman dumplings (bakedsemolina
dumplings)
|
Gnocchis àla
romaine (gnocchis de semoule au four)
|
Ñoquis a laromana
(ñoquis de sémola al horno)
|
Römische Klößchen(im
Ofen überbackene Grießchen)
|
|
Gnocchi di farina
|
Flour dumplings
|
Gnocchis de farine
|
Ñoquis deharina
|
Mehlklößchen
|
|
Gnocchi di farinagratinati
con formaggio
|
Flour dumplings broiledwith
cheese
|
Gnocchis de farinegratinés
au fromage
|
Ñoquis deharina
gratinados con queso
|
Mehlklößchen,mit
Käse überbacken
|
|
Gnocchi di granosaraceno
con ragù di daino
|
Buckwheat dumplingswith
venison ragoût
|
Gnocchis de sarrasinau
ragoût de daim
|
Ñoquis detrigo
sarraceno con salsa de gamo
|
Buchweizenklößchenmit
Damhirschragout
|
|
Gnocchi di ortiche
|
Nettle dumplings
|
Gnocchis aux orties
|
Ñoquis deortigas
|
Brennesselklößchen
|
|
Gnocchi di pane
|
Bread dumplings
|
Gnocchis de pain
|
Ñoquis depan
|
Semmelknödel
|
|
Gnocchi di patate
|
Potato dumplings
|
Gnocchis de pommesde
terre
|
Ñoquis depatatas
|
Kartoffelklößchen
|
|
Gnocchi di patatefarciti
|
Filled potato dumplings
|
Gnocchis de pommesde
terre farcis
|
Ñoquis depatatas
rellenos
|
Gefüllte Kartoffelklößchen
|
|
Gnocchi di ricotta
|
Ricotta-cheese dumplings
|
Gnocchis de ricotta
|
Ñoquis derequesón
|
Ricotta-Klößchen
|
|
Gnocchi di semolino
|
Semolina dumplings
|
Gnocchis de semoule
|
Ñoquis desémola
|
Grießklößchen
|
|
Gnocchi di zucca
|
Pumpkin dumplings
|
Gnocchis de potiron
|
Ñoquis decalabaza
|
Kürbisklößchen
|