" Dizionario Gastronomico" Gastronomical Dictionary " Gastronomisches Wörterbuch"
" Dictionnaire Gastronomique " Diccionario Gastronomico"
Edizioni. Hoepli - Oscar Galeazzi (1998)



ITALIANO

ENGLISH

FRANCOISE

ESPANOL

DEUTSCH

PESCIFISH POISSONS PESCADO FISCHE

Acciughe

Anchovies

Anchois, m inv

Anchoillas

Sardellen

Acciughe sottolio

Anchovies in olive oil

Anchois à l'huile

Anchoillas en aceite

Ösardinen

Agone

Twite shad

Alose feinte, f

Alosa, f

Maifisch

Aguglie

Gar-fish

Aiguilles de mer

Agujas

Hornhechte, m

Alaccia

Round sardinella

Allache

Alacha

Große Sardine

Alborelle

Bleaks

Ablettes

Albures, m

Ukeleien

Alici

Acciughe

Acciughe

Acciughe

Acciughe

Alosa

Allis shad; true alose

Grande alose

Sàbalo, m

Alse; Maifisch, m

Anelli di calamari fritti

Fried squid rings

Anneaux de calmar frits

Anillos de calamares fritos

Fritierte Tintenfischringe

Anguilla

Eel

Anguille

Anguila

Aal, m

Aragosta

Spiny-lobster

Langouste

Langosta

Languste

Aragosta Thermidor (gratinata nel carapace)

Spiny-lobster Thermidor (broiled in its carapace)

Langouste Thermidor (gratinèe dans sa carapace)

Langosta Thermidor (gratinada en el caparazòn)

Languste Thermidor (in der Schale gratiniert)

Aringhe

Herrings

Harengs, m

Arenques, m

Heringe, m

Asià

Spinarolo

Spinarolo

Spinarolo

Spinarolo

Astice

Lobster

Homard

Bogavante

Hummer

Astice all'americana (in salsa di pomodoro)

Lobster American style (with tomato sauce)

Homard à l'amèricaine (en saucetomate)

Bogavante a la americana (con salse de tomate)

Hummer nach amerikanischer Art (in Tomatensauce)

Astice alla Newburg (in salsa di panna)

Lobster Newburg style (with cream sauce)

Homard à la Newburg (en sauce àla crème)

Bogavante a la Newburg (con salsa de nata)

Hummer Newburg (in Sahnesauce)

Baccalà

Salt cod

Morue, f

Bacalao

In Salz konservierter Dorsch

Baccalà al forno con cipolle e patate

Baked salt cod with onions & potatoes

Morue au four, avec oignons et pommes de terre

Bacalao al horno con cebollas y patatas

In salz konservierter Dorsch, mit Zwiebeln u.Kartoffeln im Ofen gebacken

Baccalà in umido

Stewed salt cod

Morue en sauce (à la provençale)

Bacalao guisado

In Salz konservierter Dorsch in Sauce

Baccalà mantecato

Purèe of dried cod

Brandade de merluche

Crema de bacalao

Stockfischpüree, n

Barbo (Barbio)

Barbel

Barbeau

Barbo de mar

Barbe, f

Barracuda

Luccio di mare

Luccio di mare

Luccio di mare

Luccio di mare

Bastoncini di pesce

Fish fingers

Bâtonnets de poisson

Bastoncitos de pescado

Fischstäbchen, n

Bianchetti

Whitebait

Blanchaille, f inv

Jaramugos

Jungfische

Bistecca di pesce spada

Swordfish steak

Darne d'espadon

Loncha de pez espada

Schwertifisch-Steak, n

Bocconcini di salmone

Salmon bites

Bouchèes de saumon

Bocaditos de salmòn

Lachshäppchen

Boga

Bogue

Bogue

Boga

Boga; Blöker, m

Bollito misto di pesce

Boiled mixed fish

Pot-au-feu de poisson

Mixto de pescado cocido

Gemischter Kochfisch

Bonita (Bonito)

Tonnetto

Tonnetto

Tonnetto

Tonnetto

Bottatrice

Burbot; eel-pout

Lotte de mer

Lota

Quappe; Allraupe

Branzino

Bass; sea bass

Bar; loup

Lubina, f

Seebarsch

Calamari

Squids

Calmars

Calamares

Tintenfische; Calamari; Kalmare

Calamari fritti

Fried squids

Calmars frits

Calamares fritos

Fritierte Tintenfische

Calcinelli

Wedge shells

Tellines, f

Coquinas, f

Dreiecksmuscheln, f

Canestrelli

Pilgrim scallops

Peignes

Zamburiñas, f

Kammuscheln, f

Cannolicchi

Razor-shells; razor clams

Couteaux

Navajas, f

Messerscheiden, f

Canocchie

Mantis shrimps; squills

Squilles

Santiaguiños, m

Heuschreckenkrebse, m

Capitone (grossa anguilla femmina)

Large female eel

Grande anguille femelle

Capitòn (gruesa hembra de anguila)

Großer weiblicher Aal

Capone (Cappone)

Gurnard

Grondin

Rubio

Knurrhahn

Carassio

Crucian carp

Carassin

Carpìn

Karausche, f

Carlino

Sarago

Sarago

Sarago

Sarago

Carne secca di tonno

Dried tuna flesh

Viande de thon sèchèe

Carne seca de atùn

Getrockneter Thunfisch

Carpa

Carp

Carpe

Carpa

Karpfen, m

Carpaccio di branzino

Sea bass carpaccio (raw marinated paper-thin slices)

Carpaccio de bar (fines tranches crues marinèes)

Carpaccio (lonchas finas crudas marinadas) delubina

Carpaccio (hauchdünne rohe marinierte Scheiben)vom Seebarsch

Carpaccio di pesce spada affumicato

Smoked swordfish carpaccio (marinated paper-thinslices)

Carpaccio d'espadon fumè (fines tranchesmarineès)

Carpaccio de pez espada ahumado (lonchas finasmarinadas)

Carpaccio (hauchdünne marinierte Scheiben)von geräuchertem Schwertfisch

Carpione

Lake-Garda trout

Carpion

Trucha del lago de Garda

Gardaseeforelle, f

Cartoccio di aragosta

Spiny lobster baked in foil

Papillote de langouste

Langosta en papillote

In Folie gebackene Languste

Cartoccio di trota alle erbe

Trout with herbs baked in foil

Papillote de truite aux herbes

Trucha y hierbas en papillote

Forelle mit Kräutern, in Folie gebacken

Cavedano

Chub

Chevesne

Cacho

Döbel

Cefalo

Grey mullet

Muge

Maduro

Meeräsche, f

Cepola

Red bandfish

Cèpole

Cinta

Bandfisch, m

Cernia

Grouper

Mèrou, m

Mero, m

Barsch, m

Cheppia

Twaite shad

Alose feinte du Nil

Saboga

Alse

Cicala grande

Magnosa

Magnosa

Magnosa

Magnosa

Coda di rospo

Rana pescatrice

Rana pescatrice

Rana pescatrice

Rana pescatrice

Code di gamberi

Prawn tails

Queues d'ècrevisses

Colas de gambas

Garnelenschwänze, m

Conchiglie di San Giacomo (San Jacopo)

Pilgrim scallops

Coquilles Saint-Jacques

Conchas de peregrino

Jakobsmuscheln, f

Coregone

Lavarello

Lavarello

Lavarello

Lavarello

Corifena

Lampuga

Lampuga

Lampuga

Lampuga

Corvina

Corb

Corb, m

Corvallo, m

Meerrabe, m

Cosce di rane

Frog legs

Cuisses de grenouille

Muslos de ranas

Froschschenkel, m

Costardelle (Costardelli)

Sauries; skippers

Orphies

Papardas

Makrelenhechte, m

Cotolette impanate di palombo

Breaded smooth hound steak

Darnes panèes de chien de mer

Escalopes empanadas de jurel

Panierte Glatthaikoteletts, n

Cozze

Mussels

Moules

Mejillones, m

Miesmuscheln

Crostacei

Crustaceans

Crustacès

Crustàceos

Krustentiere, n

Cuori di mare

Cockles

Coques, f

Berberechos

Herzmuscheln, f

Dadolata di coda di rospo

Diced monkfish

Lotte de mer en dès

Daditos de rape

Seeteufel-Würfel, m

Datteri di mare

Date-shells

Dattes de mer

Dàtiles de mar

Meerdatteln, f

Dentice

Dentex

Dentex; sea bream

Dentòn

Zahnbrasse, f

Dragoni

Tracine

Tracine

Tracine

Tracine

Eglefino

Haddock

Èglefin

Eglefino

Schellfisch

Eglefino affumicato

Smoked haddock

Èglefin fumè

Eglefino ahumado

Geräucherter Schellfisch

Fasolari

Cockles

Clams

Almejones de sangre

Braune Venusmuscheln

Favollo

Furry crab

Crabe pinces-noires

Morano

Strandkrabbe

Fico

Musdèa

Musdèa

Musdèa

Musdèa

Filetti di anguilla affumicata

Filets of smoked eel

Filets d'anguille fumè

Filetes de anguila ahumada

Räucheraal-Filets, n

Filetti di sogliola

Filets of sole

Filets de sole

Filetes de lenguado

Seezungenfilets

Filetti di sogliola fritti

Fried sole fillets

Filets de sole frits

Filetes de lenguado fritos

Gebackene Seezungenfilets

Filetti di trota

Filets of trout

Filets de truite

Filetes de trucha

Forellenfilets

Fòladi

Piddocks

Pholades

Fòlades

Bohrmuscheln, f

Fritto misto di pesce

Mixed fried fish

Friture de poissons assortis

Pescado mixto frito

Gemischte Fischfritüre, f

Frutti di mare

Seafood

Fruits de mer

Mariscos

Meeresfrüchte, f

Gallinella

Capone

Capone

Capone

Capone

Gamberetti

Shrimps

Crevettes

Gambas, f

Krabben, f

Gamberi

Prawns

Ècrevisses

Gambas, f

Garnelen, f

Gamberi di fiume

Crayfish

Ècrevisses de rivière

Gambas de rìo

Flußgarnelen

Gamberoni

King prawns

Gambas

Camarones

Riesengarnelen

Garusoli

Murici

Murici

Murici

Murici

Gattuccio

Dogfish

Roussette, f

Pintarroja, f

Katzenhai

Ghiozzi

Gobies

Gobies, f

Chaparrudos

Meergrundeln, f

Gianchetti

Bianchetti

Bianchetti

Bianchetti

Bianchetti

Girella di sogliola farcita

Stuffed sole spiral

Rosette de sole farcie

Espiral de lenguado rellena

Gefüllte Seezungen-Spirale

Gô (Goati)

Ghiozzi

Ghiozzi

Ghiozzi

Ghiozzi

Gobioni (Gobbi)

Gudgeons

Gobies

Gobios

Gründlinge

Grancevola (Granseola)

Spider-crab

Araignèe de mer

Centollo, m

Meerspinne

Grancevola tiepida

Lukewarm spider-crab

Araignèe de mer tiède

Centollo templado

Warme Meerspinne

Granchi

Crabs

Crabes

Cangrejos

Krebse

Granciporro

Edible crab

Pagure

Buey

Taschenkrebs

Grigliata mista di pesce

Mixed fish grill

Grillade de poissons assortis

Parrillada de pescado

Gemischte Fisch-Grillplatte

Grongo

Conger eel

Congre

Congrio

Meeraal

Guazzetto di rane alle erbe aromatiche

Frog stew with aromatic herbs

Grenouilles à la nage aux fines herbes

Guiso de ranas con hierbas aromàticas

Froschschenkel in Tomatensauce mit Gewürzkräutern

Haddock

Eglefino

Eglefino

Eglefino

Eglefino

Intingolo di lumachine di mare

Whelk stew

Bigorneaux à la nage

Guiso de caracoles de mar

Tunke aus Meeresschnecken

Involtini di pesce spada

Swordfish rolls

Paupiettes d'espadon

Rollitos de pez espada

Schwertfisch-Rouladen

Ippoglosso (Halibut)

Halibut

Flètan

Halibut

Heilbutt

Lampreda

Lamprey

Lamproie

Lamprea de rìo

Neunauge, n

Lampuga

Dolphin fish

Coryphène

Llampuga

Goldmakrele

Latterini

Atherines

Blanchaille, inv

Pejerreyes

Ährenfische

Latticini di mare

Uova di seppia

Uova di seppia

Uova di seppia

Uova di seppia

Lavarello

Lavaret; whitefish

Lavaret

Lavarello

Felchen

Leccia

Amberjack

Liche

Palometòn, m

Gabelmakrele

Limanda

Dab

Limande

Gallo, m

Kliesche

Linguattole

Spotted flounders

Cardines

Solletas

Einflossige Schollen

Lota

Bottatrice

Bottatrice

Bottatrice

Bottatrice

Luccio

Pike

Brochet

Lucio

Hecht

Luccio di mare

European barracuda

Brochet de mer

Lucio de mar

Pfeilhecht

Lucioperca

Pikeperch

Sandre

Lucioperca

Zander, m

Lumache

Snails

Escargots

Caracoles, m

Schnecken

Lumache di mare

Whelks

Bigorneaux

Caracoles de mar

Meeresschnecken

Magnosa

Flat lobster

Coryphène

Cigarra

Bärenkrebs, m

Masanete (Mazanete) (femmine di granchio con uova)

Female shore crabs with roe

Crabes à laitance (femelles de crabe avecoeufs)

Nècoras (hembras de cangrejo con huevas)

Weibliche Krebse mit Eiern

Medaglioni di aragosta

Spiny-lobster medallions

Mèdaillons de langouste

Medallones de langosta

Langusten-Medaillons, n

Medaglioni di coda di rospo

Monkfish medaillons

Mèdaillons de lotte de mer

Medallones de rape

Medaillons vom Seeteufel

Melù

Blue whiting

Merlu

Bocaladilla, f

Mittelmeerdorsch

Merlano

Whiting

Merlan

Merlàn

Merlan

Merluzzo

Cod

Cabillaud

Merluza, f

Kabelijau

Mezzelune di sogliola alla crema

Sole crescents with cream sauce

Demi-lunes de sole à la crème

Mediaslunas de lenguado con crema

Seezungen-Halbmonde mit Rahmsauce

Millefoglie al salmone

Salmon in puff pastry

Mille-feuille au saumon

Milhojas de salmòn

Lachs-Blätterteigschnitte

Moleche (granchi molli in muta)

Soft-shell crabs

Crabes mous en mue

Cangrejos blandos en muda

Butterkrebse (weiche Krebse nach der Häutung)

Molluschi

Molluscs

Mollusques

Moluscos

Weichtiere, n

Molo

Merlano

Merlano

Merlano

Merlano

Molva

Spanish ling; Mediterranean ling

Molve

Maruca

Lengfisch, m

Mormora (Marmora)

Striped bream

Mourme

Herrera

Marmorbrasse

Moscardini

Curled octopus

Muscardins

Pulpos blancos

Moschuspolypen

Moscardini bolliti con olio e limone

Boiled curled octopus with oil & lemon

Muscardins bouillis à l'huile et au citron

Pulpos blancos cocidos con aceite y limòn

Gekochte Moschuspolypen mit Öl u. Zitrone

Mostella

Musdea

Musdea

Musdea

Musdea

Motella

Shore rockling

Motelle

Barbada

Meerquappe

Muggine

Cefalo

Cefalo

Cefalo

Cefalo

Murena

Moray eel

Murène

Morena

Muräne

Murici

Murex

Murex, inv

Mùrices, f

Purpurschnecken, f

Musdea

Forkbeard

Phycis, m inv

Bròtola de roca

Mittelmeertrüche

Nasello

Hake

Colin

Pescadilla, f

Hechtdorsch

Novellame

Bianchetti

Bianchetti

Bianchetti

Bianchetti

Occhiata

Saddled bream

Oblade

Oblada

Seebrasse

Ombrina

Shi drum

Ombrine

Verrugato, m

Schattenfisch; Umber, m

Ombrina boccadoro (gialla)

Meagre

Ombrine bouche d'or

Corvina

Adlerfisch, m

Orata

Gilthead seabream

Daurade

Dorada

Goldbrasse

Ostriche

Oysters

Huîtres

Ostras

Austern

Paganelli

Ghiozzi

Ghiozzi

Ghiozzi

Ghiozzi

Pagello

Red bream

Pagel

Pagel

Rotbrasse, f

Pagro

Porgy

Pagre

Pargo

Meerbrasse, f

Palàmida

Tonnetto

Tonnetto

Tonnetto

Tonnetto

Palamita

Atlantic bonito

Pèlamide

Tasarte, m

Bonito, m

Palombo

Smooth hound

Chien de mer

Jurel

Glatthai

Papaline

Sprats

Petites sardines

Espadines, m

Sprotten

Passera (Pianuzza)

Flounder

Flet, m

Platija

Flunder; Scholle, f

Pastenula

Musdèa

Musdèa

Musdèa

Musdèa

Patelle

Limpets

Patelles

Lapas; làpades

Napfschnecken

Persico reale

Pesce persico

Pesce persico

Pesce persico

Pesce persico

Persico sole

Pumpkin seed

Perche arc-en-ciel

Perca de mar, f

Sonnenbarsch

Persico trota

Black bass

Perche truitèe

Perca de rìo, f

Forellenbarsch

Pesce

Fish

Poisson

Pescado

Fisch

Pesce angelo

Squadro

Squadro

Squadro

Squadro

Pesce azzurro

Pelagic fish

Maquereau

Pez azul

Makrele, f

Pesce balestra (porco)

Trigger fish

Baliste, f

Pez ballesta

Hornfisch

Pesce bianco

White fish

Poisson blanc

Pez blanco

Weißfisch

Pesce castagna

Ray's bream

Châtaigne de mer

Japuta

Brachsenmakrele, f

Pesce chitarra

Guitar fish

Poisson-guitare

Ochavo

Glattrochen

Pesce crudo

Raw fish

Poisson cru

Pescado crudo

Roher Fisch

Pesce d'acqua dolce

Fresh-water fish

Poisson d'eau douce

Pescado de agua dulce

Süßwasserfisch

Pesce di allevamento

Farm-reared fish

Poisson d'èlevage

Pescado de vivero

Zuchtfisch

Pesce di fiume

Fresh-water fish

Poisson de rivière

Pescado de rìo

Flußfisch

Pesce di lago

Fresh-water fish

Poisson de lac

Pescado de lago

Seefisch

Pesce di mare

Marine fish

Poisson de mer

Pescado marino

Meeresfisch

Pesce lucerna

Star gazer

Uranoscope

Pez rata

Meerpfaff

Pesce marinato

Marinated fish

Poisson marinè

Pescado marinado

Marinierter Fisch

Pesce persico

Perch

Perche, f

Perca, f

Barsch

Pesce pilota

Pilot fish

Poisson-pilote

Pez piloto

Lotsenfisch; Pilotfisch

Pesce prete

Pesce lucerna

Pesce lucerna

Pesce lucerna

Pesce lucerna

Pesce ragno

Tracine

Tracine

Tracine

Tracine

Pesce sciabola

Scabbard fish

Trichiure

Pez sable

Degenfisch

Pesce spada

Swordfish

Espadon

Pez espada

Schwertfisch

Pesce spada affumicato

Smoked swordfish

Espadon fumè

Pez espada ahumado

Geräucherter Schwertfisch

Pesce spatola

Pesce sciabola

Pesce sciabola

Pesce sciabola

Pesce sciabola

Pesce volpe

Thresher shark; bigeye thresher

Poisson-renard; faucheur

Pez zorro

Seefuchs

Pescecane

Squalo

Squalo

Squalo

Squalo

Pettini

Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli

Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli

Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli

Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli

Piatto unico di pesce

Single course of fish

Plat de poissons

Plato ùnico de pescado

Fischgericht als einziger Gang

Pinne di squalo

Shark fins

Ailerons de requin

Aletas de escualo

Haifischflossen

Platessa

Plaice

Carrelet, m

Solla

Flunder

Polipetti tiepidi all'olio e limone

Small lukewarm octopus with oil & lemon

Petits poulpes tièdes à l'huileet au citron

Pulpitos templados con aceite y limòn

Lauwarme kleine Kraken mit Öl u. Zitrone

Pollak

Pollock

Pollack

Abadejo

Pollack

Polpa di granchio

Crab meat

Chair de crabe

Pulpa de cangrejo

Krebsfleisch, n

Polpessa

White-spotted octopus

Grand poulpe

Pulpo blanco, m

Krake

Polpette di pesce

Fish balls

Boulettes de poisson

Albòndigas de pescado

Fischfrikadellen

Polpo (Polipo)

Octopus

Poulpe

Pulpo

Krake, f

Rana pescatrice

Angler fish; monkfish

Baudroie

Rape; pejesapo, m

Seeteufel, m

Rane

Frogs

Grenouilles

Ranas

Froschschenkel, m

Razza

White skate; ray

Raie

Raya

Rochen, m

Ricci di mare

Sea-urchins

Oursins

Erizos de mar

Seeigel

Ricciola

Amberjack

Liche

Pez limòn, m

Adlerfisch, m

Rombo chiodato

Turbot

Turbot

Rodaballo

Steinbutt

Rombo liscio

Brill

Barbue, f

Remol

Glattbutt

Rossetti

Transparent goby

Carides, f

Chanquetes

Rotbrassen, f

Rotolini di merluzzo

Hake rolls

Rouleaux de morue

Rollitos de merluza

Kabeljauröllchen

Rotolo di salmone alle erbe aromatiche

Salmon roll with aromatic herbs

Roulè de saumon aux fines herbes

Rollo de salmòn con hierbas aromàticas

Lachsrolle mit Gewürzkräutern

Salmerino

Char

Omble-chevalier

Salema, f

Saibling

Salmone

Salmon

Saumon

Salmòn

Lachs; Salm

Salmone affumicato

Smoked salmon

Saumon fumè

Salmòn ahumado

Geräucherter Lachs

Salmone avvolto in foglie di spinaci

Salmon in a spinach blanket

Saumon enrobè de feuilles d'èpinards

Salmòn envuelto en hojas de espinacas

Lachs in Blattspinat-Mantel

Salmone marinato

Marinated salmon

Saumon marinè

Salmòn marinado

Marinierter Lachs

Salmone selvaggio

Wild salmon

Saumon sauvage

Salmòn salvaje

Wildwasserlachs

Salpa

Boga

Boga

Boga

Boga

Salsicce di pesce

Fish sausages

Saucisse de poisson

Salchichas de pescado

Fischwürstchen, n

San Pietro

John Dory; Dory

Saint-Pierre

Pez de San Pedro

St. Peterfisch

Sandra

Lucioperca

Lucioperca

Lucioperca

Lucioperca

Sarago (Sargo)

White seabream

Sargue, f

Sargo

Brasse; Brachse, f

Sarde

Sardine

Sardine

Sardine

Sardine

Sardelline

Papaline

Papaline

Papaline

Papaline

Sardine

Sardines

Sardines

Sardinas

Sardinen

Scaloppa di branzino

Bass steak

Darne de bar

Roncha de lubina

Seebarschscheibe

Scampi

Scampi

Langoustines

Langostinos

Scampi

Scampi crudi marinati in aceto

Raw scampi marinated in vinegar

Langoustines crues marinèes dans le vinaigre

Langostinos crudos marinados en vinagre

Rohe Scampi, in Essig mariniert

Scardola

Rudd; red-bye

Rotengle

Pez ciprìnido, m

Rotfeder

Scorfano

Scorpion fish

Rascasse, f

Cabracho; gallineta

Drachenkopf

Seppie

Cuttlefish

Seiches

Jibias; chipirones, m

Tintenfische, m

Sgombro

Mackerel

Maquereau

Caballa, f

Makrele, f

Siluro

Sheat; sheatfish; wels

Poisson-torpille

Siluro; torpedo

Wels; Waller

Smeriglio

Porbeagle shark

Lamie, f

Cailòn

Heringshai

Sogliola

Sole

Sole

Lenguado, m

Seezunge

Sparaglione (Sparetto)

Sarago

Sarago

Sarago

Sarago

Spiedini di pesce

Fish kebabs

Brochettes de poisson

Broquetas de pescado

Fischspieße

Spiedini di scampi

Scampi kebabs

Brochettes de langoustines

Broquetas de langostinos

Scampi-Spieße

Spigola

Branzino

Branzino

Branzino

Branzino

Spinarolo

Spur dog

Aiguillat

Mielga, f

Dornhai

Spratti

Sprats

Sprats

Arenques

Sprotten, f

Squadro

Angelshark

Squatine, f

Pez àngel

Engelfisch

Squalo

Shark

Requin

Escualo; tiburòn

Hai

Stoccafisso

Dried cod

Merluche

Pejepalo

Stockfisch

Storione

Sturgeon

Esturgeon

Esturiòn

Stör

Storione affumicato

Smoked sturgeon

Esturgeon fumè

Esturiòn ahumado

Geräucherter Stör

Storione selvaggio

Wild sturgeon

Esturgeon sauvage

Esturiòn salvaje

Wildwasserstör

Suàcie

Scaldfishes

Cithares

Peludas

Kleine Schollen

Suro

Horse mackerel

Chinchard

Chicharro

Stachelmakrele, f

Tarantello (tonno pressato e salato)

Pressed & salted tuna

Thon pressè et salè

Atùn prensado y salado

Gepreßter gesalzener Thunfisch

Tartara di pesce (pesce crudo tritato e aromatizzato)

Fish tartare (minced raw fish with seasoning)

Tartare de poisson (poisson cru hâchèet aromatisè)

Tàrtara de pescado (pescado crudo trituradoy aromatizado)

Fischtatar (feingehackter roher Fisch, angemacht)

Tartaruga

Sea turtle

Tortue

Tortuga

Schildkröte

Tartufi di mare

Warty venus; venus clams

Praire vènus, f

Escupiñas grabadas

Rauhe Venusmuscheln, f

Telline

Calcinelli

Calcinelli

Calcinelli

Calcinelli

Tèmolo

Grayling; umber

Ombre

Tìmalo; timo

Äsche, f

Terrina di pesce

Fish terrine

Terrine de poisson

Tarrina de pescado

Fischterrine

Testoni

Ghiozzi

Ghiozzi

Ghiozzi

Ghiozzi

Tinca

Tench

Tanche

Tenca

Schleie

Tonnetto

Little tunny

Thonine, f

Listado

Bonito

Tonno

Tuna

Thon

Atùn

Thunfisch

Tonno affumicato

Smoked tuna

Thon fumè

Atùn ahumado

Geräucherter Thunfisch

Tonno sottolio

Tuna in olive oil

Thon à l'huile

Atùn en aceite

In Ö eingelegter Thunfisch

Totani

Flying squids

Encornets

Potas, f

Tintenfische; Pfeilkalmare

Totani ripieni

Stuffed flying squids

Encornets farcis

Potas rellenas

Gefüllte Tintenfische

Tracine

Weevers

Vives

Arañas blancas

Petermännchen

Tranci di anguilla

Large eel slices

Tranches d'anguille

Tajadas de anguila

Aalscheiben, f

Trancio di orata

Large slice of gilthead sea bream

Darne de daurade

Tajadas de dorada

Goldbrassenscheibe, f

Trancio di salmone lardellato

Large slice of larded salmon

Briquette de saumon lardè

Tajada de salmòn mechado

Gespickte Lachsscheibe, f

Triglie

Red mullets

Rougets, m

Salmonetes, m

Seebarben

Triglie di scoglio

Striped red mullets

Rougets de roche

Salmonetes de roca

Streifenbarben

Tronchetto di salmone con verdure

Salmon log with vegetables

Bûchette de saumon aux lègumes

Rollo de salmòn con verduras

Lachsstamm mit Gemüse

Tronchetto di sfoglia al branzino

Bass log in puff pastry

Bûchette feuilletèe au bar

Rollo de hojaldre con lubina

Seebarsch-Blätterteig-Stamm

Trota

Trout

Truite

Trucha

Forelle

Trota arcobaleno (iridea)

Rainbow trout

Truite irisèe

Trucha arco iris

Regenbogenforelle

Trota di fiume

Brook trout

Truite de rivière

Trucha de rìo

Flußforelle

Trota di lago

Lake trout

Truite de lac

Trucha de lago

Seeforelle

Trota di vivaio

Aquaculture trout

Truite de vivier

Trucha de vivero

Zuchtforelle

Trota salmonata

Salmon trout

Truite saumonèe

Reo, m

Lachsforelle

Uova di mare

Violets

OEufs de mer

Huevas de mar

Seescheiden; Aszidien

Uova di seppia

Cuttlefish roe

OEufs de seiche

Huevas de jibia

Tintenfischeier

Volante

Flying fish

Volant

Volandeira, f

Fliegender Fisch

Vongole

Clams

Palourdes; clovisses

Almejas; chirlas

Venusmuscheln

Vongole veraci

Carpet-shells

Praires

Almejas finas

Teppichmuscheln

Zuppa di pesce

Fish chowder

Soupe de poissons

Sopa de pescado

Fischsuppe

Zuppa di pesce aromatica

Aromatic fish chowder

Soupe de poissons aromatisèe

Sopa de pescado aromàtica

Fischsuppe mit Gewürzen

Zuppetta di gamberi di fiume

Crayfish chowder

Nage d'ècrevisses de rivière

Sopa de cangrejos de rìo

Flußgarnelensuppe




Index HomePage



© Advertising Factory Inc. (Milano)
Concept and Art Direction by Giovanni Zullo
Tel. +39 (02) 89422229 - GSM Phone 0348/5230137