"Dizionario Gastronomico " Gastronomical Dictionary " GastronomischesWörterbuch "
     " Dictionnaire Gastronomique " DiccionarioGastronomico" Fonti di informazione : in fasedi definizione.

 
 
ITALIANO

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPANOL

DEUTSCH

Budino 
Pudding 
Crème renversée
Pudin 
Pudding 
Budino caramellatoalle pere 
Caramelized pearpudding 
Crème renversée
Pudin acarameladode pears 
Birnenpudding mitKaramel 
Budino di cioccolato
Chocolate pudding
Crème renverséeau chocolat 
Pudin de chocolate
Schokoladenpudding
Budino di pane 
Bread pudding 
Flan au pain 
Pudin de pan 
Brotpudding 
Budino di pesche
Peach pudding 
Crème renverséeaux pêches 
Pudin de melocotones
Pfirsichpudding 
Budino di riso 
Rice pudding 
Gâteau de riz
Pudin de arroz 
Reispudding 
Budino diplomatico(con crema inglese, frutta candita e savoiardi) 
Cabinet pudding (withcustard, candied fruits & sponge biscuits - USA: lady fingers) 
Diplomate (crèmerenversée à la crème anglaise, fruits confits, biscuitsà la cuillère) 
Pudin diplomático(con crema inglesa, fruta confitada y soletillas) 
Diplomatenpudding(aus Englischer Creme, kandierten Früchten u. Löffelbiskuits)
Bugie 
Cenci 
Cenci 
Cenci 
Cenci 
Cannolo (Cannoncino)
Puff-pastry cornetwith custard filling 
Sacristain 
Canuto (Canutillo)con crema 
Schillerlocke (kleineskegelförmiges Blätterteiggebäck mit Cremefüllung) 
Cannoli siciliani(con ricotta e canditi) 
Sicilian cornets(with ricotta cheese & candied fruit) 
Cornets siciliens(à la ricotta et aux fruits confits) 
Canutos sicilianos(con requesón y fruta confitada) 
Sizilianische Waffelrollen(mit Füllung aus Ricotta u. kandierten Früchten) 
Cantuccini (biscottisecchi con mandorle) 
Cantuccini (dry biscuitswith almonds) 
Cantuccini (biscuitscroquants aux amandes) 
Cantuccini (bizcochossecos con almendras) 
Cantuccini (trockenesGebäck mit Mandeln) 
Caramelle 
Sweets; candies 
Bonbons 
Caramelos 
Bonbons 
Caramelle al latte
Milk sweets 
Bonbons au lait 
Caramelos de leche
Milchbonbons 
Caramelle al miele
Honey sweets 
Bonbons au miel 
Caramelos de miel
Honigbonbons 
Caramelle alla frutta
Fruit sweets 
Bonbons aux fruits
Caramelos de fruta
Fruchtbonbons 
Cassata (gelato astrati farcito con frutta candita e panna) 
Cassata (layers ofice cream with a heart of candied fruit & cream) 
Cassate (glace auxfruits confits et à la crème) 
Cassata (helado acapas relleno con fruta confitada y nata) 
Cassata (Schichteismit kandierten Früchten u. Sahne) 
Cassata siciliana(dolce farcito con ricotta, cioccolata e frutta candita) 
Sicilian cassata(sponge cake filled with ricotta, chocolate & candied fruit) 
Cassate sicilienne(gâteau fourré de ricotta, chocolat et fruits confits) 
Cassata siciliana(dulce relleno con requesón, chocolate y fruta confitada) 
Sizilianische Cassata(kuchen, gefüllt mit Ricotta, Schokolade u. kandierten Früchten)
Castagnaccio (dolcedi farina di castagne) 
Chestnut-flour cake
Galette de farinede châtaignes 
Dulce de harina decastañas 
Kuchen aus Kastanienmehl
Cenci (dolci di Carnevalefritti, sottili e friabili) 
Carnival knots (light& crumbly fried dough ribbons) 
Conversations (gâteauxde carnaval frits et légers)
Charlas (dulces decarnaval fritos, delgaditos y friables) 
Scherben (fritiertesKarnevalsgebäck; sehr fein u. mürbe) 
Cestini di pastafrolla con frutta secca - di sfoglia alla frutta 
Short-pastry basketswith dried fruit - Puff-pastry baskets with fruit 
Nids sablésaux fruits secs - Nids feuilletés aux fruits 
Cestitas de pastaflora con fruta seca - Cestitas de hojaldre con fruta 
Mürbeteig-Körbchenmit Dörrobst - Blatterteig-Körbchen mit Früchten 
Charlotte (bavaresericoperta con savoiardi 
Charlotte (Bavariancream enclosed in sponge biscuits - USA: lady fingers) 
Charlotte (bavaroiserecouverte de biscuits à la cuillère) 
Carlota (crema bávaracubierta con soletillas) 
Charlotte (BayrischeCreme in Biskuithülle) 
Cialda 
Waffle 
Gaufre 
Barquillo 
Waffel 
Chiacchere - Cenci- Cialde all' uvetta - alla vaniglia 
Raisin waffles -Vanilla waffles 
Gaufres aux raisinssecs - Gaufres à la vanille 
Barquillos de pasas- Barquillos de vainilla 
Rosinen-Waffeln -Vanille-Waffeln 
Ciambella - allemandorle 
Ring cake - Almondring cake 
Savarin - Savarinaux amandes 
Roscón - Roscónde almendras 
Napfkuchen - Mandelnapfkuchen
Cigni alla crema
Swan-shaped profiteroles
Cygnes à lacrème 
Cisnes de pasta delionesa con crema 
Schwäne ausBrandteig mit Creme 
Cioccolatini 
Chocolates 
Chocolats 
Chocolatines 
Pralinen 
Cioccolato - al latte- amaro - bianco - fondente - fuso 
Chocolate - Milkchocolate - Bitter chocolate - White chocolate - Pure chocolate (USA: semi-sweetchocolate) - Melted chocolate 
Chocolat - Chocolatau lait - Chocolat amer - Chocolat blanc - Chocolat fondant - Chocolatfondu 
Chocolate - Chocolatede leche - Chocolate amargo - Chocolate blanco - Chocolate de hacer - Chocolatederretido 
Schokolade - Milchschokolade- Bittere Schokolade - Weiße Schokolade - Kuvertüre; Schmelzschokolade- Geschmolzene Schokolade 
Cofanetti di sfogliacon crema di cioccolato 
Puff-pastry caseswith chocolate cream 
Friands àla crème au chocolat 
Cofres de hojaldrecon crema de chocolate 
Blätterteigkörbchenmit Schokoladencreme 
Colomba pasquale(dolce lievitato) 
Easter dove (leavenedcake) 
Colombe de Pâques(gâteau levé) 
Paloma pascual (dulcede pasta leudada 
Ostertaube (Hefeteigkuchen
Confetti - di cioccolato- di mandorle 
Sugar-coated sweets- Sugar-coated chocolates - Sugar coated almonds 
Dragées -Dragées au chocolat - Dragées aux amandes 
Confites - Confitesde chocolate - Confites de almendras 
Dragées -Schokoladendragées - Mandelkonfekt 
Coppa gelato 
Ice-cream sundae
Coupe de glace 
Copa de helado 
Eisbecher 
Cornetto 
Croissant 
Croissant 
Cruasán; medialuna
Hörnchen; Croissant
Corona di Francoforte(farcita e ricoperta di crema di burro) - di Natale 
Frankfurt ring (filled& covered with butter cream) - Christmas crown 
Couronne de Francfort(farcie et recouverte de crème au beurre) - Couronne de Noël
Corona de Frankfurt(rellena y cubierta con crema de manteca) - Corona de Navidad 
Frankfurter Kranz(mit Buttercreme gefüllt u. überzogen) - Weihnachtskranz 
Crema - al cioccolato- al mascarpone - alla vaniglia - bavarese-Bavarese - bruciata - chantilly- di burro - di burro al cioccolato - di fragole - fritta 
Custard; cream -Chocolate custard - Cheese custard - Vanilla custard - bavarese-Bavarese- Broiled custard - Chantilly cream (whipped cream) - Butter cream - Chocolatebutter cream - Strawberry custard - Custard fritters 
Crème; coulis(Fatta di sola frutta secca) - Crème au chocolat - Crèmeau mascarpone - Crème à la vanille - bavarese-Bavarese -Crème brûlée - Crème chantilly - Crèmeau beurre - Crème au beurre au chocolat - Crème aux fraises;coulis de fraises (Fatta di sole fragole)- Crème frite 
Crema - Crema dechocolate - Crema con queso mascarpone - Natillas - bavarese-Bavarese -Crema quemada - Crema chantilly - Crema de manteca - Crema de manteca conchocolate - Crema de fresas - Crema fritta 
Creme - Schokoladencreme- Mascarpone-Creme - Vanillecreme - bavarese-Bavarese - Gebrannte Creme- Schlagsahne - Buttercreme - Schokoladen-Buttercreme - Erdbeercreme -Gebackene Creme 
Crema gratinata confrutta - inglese - pasticcera 
Broiled custard withfruit - Custard - Pastry cream 
Crème gratinéeaux fruits - Crème anglaise - Crème pâtissière
Crema gratinada confruta - Natillas - Crema pastelera 
Mit Früchtengratinierte Creme - Englische Creme - Konditorcreme 
Crème caramel
Crème caramel
Crème caramel
Flan 
Karamelcreme 
Crêpes Suzette(cotte con succo d'arancia e liquore) 
Crêpes Suzette(cooked with orange juice & liqueur) 
Crêpes Suzette(cuite au jus d'orange et à la liqueur) 
Crepes Suzette (cocidascon zumo de naranja y licor) 
Crêpes Suzette(mit Orangensaft u. Likör gebacken) 
Crespelle ai fichi- alla fiamma - alla marmellata - alle pesche con salsa di ribes - di castagnein salsa d'arancia - dolci - soffiate 
Crêpes filledwith figs - Crêpes flambées - Crêpes filled with jam- Peach-filled crêpes in currant sauce - Chestnut-flavoured crêpeswith orange sauce - Sweet crêpes - Puffed crêpes 
Crêpes auxfigues - Crêpes flambées - Crêpes à la confiture- Crêpes aux pêches au coulis de groseilles - Crêpesde châtaignes en sauce à l'orange - Crêpes sucrées- Crépes soufflées 
Crepes de higos -Crepes flameadas - Crepes de mermelada - Crepes de melocotones con salsade grosellas - Crepes de castañas con salsa de naranja - Crepesdulces - Crepes sufflé 
Crêpes mitFeigen - Flambierte Crêpes - Crêpes mit Marmelade - Pfirsich-Crêpesmit Johannisbeersauce - Maronencrêpes in Orangensauce - SüßeCrêpes - Soufflè-Crêpes 
Croccante - di mandorle- di nocciole 
Crunchy nougat -Almond crunchy nougat - Hazelnut crunchy nougat 
Croquant - Croquantaux amandes - Croquant aux noisettes 
Crocante - Crocantede almendras - Crocante de avellanas 
Krokant - Mandelkrokant- Haselnußkrokant 
Crocchette di castagne- di riso 
Chestnut croquettes- Rice croquettes 
Croquettes de châtaignes- Croquettes de riz 
Croquetas de castañas- Croquetas de arroz 
Kastanienkroketten- Reiskroketten 
Crostata - di farinadi castagne con salsa di mele - di frutta - di mele - Tatin (crostata caldadi mele coperta di caramello e guarnita con panna) - tiepida di albicocche
Tart - Chestnut-flourtart with apple sauce - Fruit tart - Apple tart - Tart Tatin (warm appletart covered with caramel & garnished with cream) - Warm apricot tart
Tarte - Tarte defarine de châtaignes à la purée de pommes - Tarte auxfruits - Tarte aux pommes - Tarte Tatin (aux pommes, caramélisée,servie chaude avec de la crème fraîche) - Tarte tièdeaux abricots 
Tarta - Tarta deharina de castañas con salsa de manzanas - Tarta Tatin (torta calientede manzanas acaramelada con guarnición de nata) - Tarta templadade albaricoques 
Mürbeteigkuchen- Kuchen aus Kastanienmehl mit Apfelsauce - Obstkuchen - Apfelkuchen -Tatin-Mürbeteigkuchen (warmer Apfelkuchen, mit Karamel überzogenu. mit Schlagsahne garniert) - Warmer Aprikosenkuchen 

 


pagina successiva Dizionario Dove Andiamo A Cena Stasera? 

 

© Advertising FactoryInc. (Milano)
Concept and Art Direction by Giovanni Zullo
Tel. +39 (02) 370.59.614 / 5 / 6 / 7 fax